Léxico: «grelina» e «cinamaldeído»
Alguém o tem de fazer
No original de uma tradução do francês, apareceram-me os vocábulos ghréline e cinnamaldéhyde. Não encontrei em nenhum dicionário de português as palavras correspondentes, por isso tive de sugerir ao Departamento de Dicionários da Porto Editora a inclusão de grelina e cinamaldeído no Dicionário da Língua Portuguesa, onde já as podemos encontrar. Sem palavras, não chegamos aos conceitos nem pode haver tradução, não é assim?
[Texto 5061]