Choupo ou álamo
Mais popular, isso sim
«Já no Inverno caíram as suas últimas e resistentes folhas, depois de uma suave passagem do verde-desmaiado ao amarelo-pálido. Refiro-me ao choupo (ou álamo, em versão mais espanholizada), uma das mais belas árvores outonais, só superada pela Ginkgo biloba» («Choupos e não só. Em Lisboa e não só», António Bagão Félix, Público, 17.01.2017, p. 47).
Não estou a ver porquê mais espanholizada. É verdade que é a palavra que, em castelhano, designa esta árvore, mas o étimo do nosso álamo não está no castelhano. Falemos antes, a propósito de álamo, de alameda, a rua ladeada de árvores, e especialmente álamos, que os puristas, quando os havia, propunham que substituísse avenida, considerado galicismo.
[Texto 7414]