Tradução

Talvez fosse

 

 

      Ficámos ontem no Eixo. Retomamos com Hitler. «Hitler emerges to review his troops...» ficou «Hitler emerge para fazer a revisão às suas tropas...» Recentemente, também a Caras trazia um título com letras a mais: «Catherine Middleton passa a revista às tropas pela primeira vez.» Seria a Caras?

 

[Texto 616] 

Helder Guégués às 13:05 | comentar | favorito
Etiquetas: