«Falésia/faleja/arriba»

Pois saiba que

 

 

      Faleja — diz-lhe alguma coisa? Pois saiba que é o termo há muito proposto para verter o francês falaise. Pouquíssimo usado, e creio que apenas no Brasil. Cá, preferimos-lhe a adaptação «falésia», embora arriba ou riba signifiquem precisamente o mesmo.

 

[Texto 634]

Helder Guégués às 06:25 | favorito
Etiquetas: