Islamita/islamista
Se o número contasse sempre
«Tanto a transparência das eleições como a vitória de um partido islamita teriam sido impossíveis durante a era Mubarak» («A revolução que ainda está por acontecer», Francisco Serrano, i, 25.01.2012, p. 28).
A maioria dos dicionários portugueses é esta a única forma que regista, ainda que «islamista» seja, de longe, a forma mais usada. Já se consultarmos o Dicionário da Real Academia Espanhola, vemos que foram acolhidas ambas. A Fundéu apenas recomenda que se não confundam os vocábulos «islâmico» e «islamista»: «Islámico es aquello que está relacionado con el islam: cultura islámica, arquitectura islámica... Islamista es aquello que hace referencia a los musulmanes que propugnan la aplicación de la ley islámica en la vida política.»
[Texto 1014]