Pronúncia: «rotor»
Ora esta
Sobre o aerogerador de Viana do Castelo, disse ontem no Jornal da Tarde a repórter Maria Cerqueira: «A energia já está a ser aproveitada pela rede. Não parece, mas a torre tem 78 metros de altura e funciona com pás de rotor de 41 metros de comprimento.» Tudo certo? Parece que sim — porque não transcrevi a forma como a repórter pronunciou a palavra «rotor»: resolutamente à inglesa. Parece mentira, mas ouçam-na. «Rotor» soa como «motor», qual a dificuldade? Mas a pronúncia é assunto tabu: há a ideia, estapafúrdica, de que tudo é admissível. Na boca da mesma repórter, o nome da empresa alemã que construiu o aerogerador também saiu deturpado: em vez de Enercon, ouviu-se «Enercão».
[Texto 1670]