Léxico: «mentar»
Não é, não
«— Andai, pois, ieramá, andai; e vós com êle, D. Eleazar. Ide ver se guareceis Fernão Martins de sua dor. Quant’á vós, ichacorvos, olhai que se cuidais poder ser volteiro a vosso sabor, por já não terdes a orelha esquerda... mentai bem isto que vos digo... tendes ainda a orelha direita, que, jurami, vos não será muito tempo na cabeça, se assim continuais a resistir à justiça da cidade» (A Última Dona de S. Nicolau, Arnaldo Gama. Porto: Casa Editora de A. Figueirinhas, Lda., 1937, p. 79).
No Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, podemos ver que «mentar» é termo usado em Cabo Verde e que significa mencionar, nomear. Mais: «Do crioulo cabo-verdiano mentâ(r), a partir do termo arcaico mentar, “idem”).» Corpo de Deus consagrado! Qual idem, qual quê! Mentar, em português arcaico, significa fazer lembrar.
[Texto 2524]