Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «dessolidarizar»

Podia estar

 

 

      O autor achou que tinha de inventar uma palavra: «prometeuniana». Apre. Mas, mudando de assunto, eis uma que falta em muitos dicionários: «Não posso dessolidarizar-me desses horrores, exactamente do mesmo modo que não posso dessolidarizar-me das minhas ideias. Perante a radical evidência do mal, a única salvação para o homem e para os homens aparece-me em Jesus [...]» (Deus, o Que É?, M. S. Lourenço. Lisboa: Morais Editora, 1968, p. 152).

 

  [Texto 3355]

Aportuguesamento: «fisális»

Não vale a pena

 

 

      «Se olharmos com curiosidade para a planta Physalis deparamo-nos com a existência daquilo que parecem ser pequenos invólucros em forma de lanterna que, na fase final do seu desenvolvimento, mais parecem embrulhos feitos com papel de arroz» («Physalis: o fruto que vem embrulhado!», Rosa Isabel Guilherme, «Fugas»/Público, 5.10.2013, p. 31).

   Pois, mas já está aportuguesado e dicionarizado, fisális, tanto a designação da planta como do fruto, a baga. Por isso, não se esforcem, deixem lá o latim.

 

  [Texto 3354]