«Avenca», «adianto»
Muitos nomes
«“Vamos descer”, informa Andreia, enquanto distribui alguns guias de campo para os alunos poderem explorar melhor a natureza do local. No curto areal, e de costas voltadas para o mar, observam as escorrências de água doce nas arribas calcárias onde, nas fendas mais húmidas e sombrias, cresce uma planta que dá o nome à praia — a avenca (Adiantum capillus-veneris), uma espécie de feto» («Há um mundo de pequenos seres escondido na praia das Avencas», Sara Ferreira, Público, 2.05.2015, p. 14).
Como em tantos outros vocábulos, lá está o a protético, porque em latim é vinca. Do nome científico, também temos adianto e avenca-cabelo-de-vénus. A tia Vitória, no Primo Basílio, «ia, vinha, cochichava, gesticulava, fazia tilintar dinheiro, tirando a cada momento da algibeira rebuçados de avenca para o catarro». Em Aquilino também há rebuçados de avenca, mas em Aquilino encontramos todas as palavras da língua portuguesa; o seu equivalente no Brasil é Pedro Nava, dono de um léxico ímpar.
[Texto 5812]