Léxico: «magnório»
Mas pode não ser o mesmo
«Sabem como se diz nêspera no Porto? Magnório.» É Anabela Mota Ribeiro que o diz aos entrevistados Bruno Nogueira, Filipe Melo e Nuno Markl a propósito do programa Uma Nêspera no Cu («2»/Público, 14.06.2015, p. 24). (Vi uns minutos do episódio 8 e o que digo é que há muito que não me ria tanto.) Sim, magnório ou magnólio. Eu disse «sim»? Na verdade, há quem afirme que não se trata exactamente do mesmo fruto, mas, como não temos nenhum botânico à mão, provisoriamente é assim. O Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora regista estas duas variantes, regionalismos, mas com certeza que não foi o critério da generalidade que pesou. Não encontramos migrada, por exemplo, naquele dicionário. A não ser... Claro: estes regionalismos têm quase sempre variantes. No caso, o dicionário regista pelo menos milgrada e miligrã, mas há outras.
[Texto 5975]