Contracções: duma, dalgum, etc.
Dumas, só Alexandre
Não aprecio, nunca apreciei, contracções como «duma», «dalgum», «nalgum», etc. Parecem-me deselegantes e intromissão escusada da oralidade na escrita. E, contudo, em alguns, poucos, escritores nossos contemporâneos encontramo-las em abundância, até como marca de estilo. Em Mário de Carvalho, por exemplo.
Agora imaginem que se tinha de fazer a actualização ortográfica de uma obra do século XIX. Uma em que se lesse, por exemplo, isto: «Defronte era o bilhar, forrado d’um couro moderno, etc.» Qual seria a mais fiel ao original: a que mantivesse a contracção (ainda que indicada pelo apóstrofo) ou a que desfizesse a contracção? «Defronte era o bilhar, forrado dum couro moderno, etc.» «Defronte era o bilhar, forrado de um couro moderno, etc.»
[Texto 6030]