Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «aragonês»

Pobres dicionários

 

      No próximo ano lectivo, nas escolas primárias de Aragão, Espanha, o aragonês, ou fabla, língua materna de mais de 140 000 aragoneses, vai poder ser ensinado a par de outras línguas, como o inglês e o francês. A ausência de «fabla» dos nossos dicionários não é de estranhar, naturalmente; mas já a ausência desta acepção de «aragonês» no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora e noutros dicionários me parece muito estranha. Noutros, dirão que se trata de um dialecto.

 

[Texto 7046]

Léxico: «fluvina»

É no rio

 

      «O projecto envolve ainda a construção de cinco cais, uma “fluvina” e uma rampa de acesso, e a reabilitação de toda a linha férrea entre a Brunheda e Mirandela — que foi alvo de vários roubos. Essa reabilitação já está concluída, com uma celeridade que foi permitida pelo facto de ter sido possível aproveitar os carris e as traves [sic] que estavam intactas na zona a inundar» («Plano turístico para o Tua em marcha», Luísa Pinto, Público, 21.08.2016, p. 25).

      Nunca antes se me deparara esta palavra. Nem sei exactamente do que se trata. Será um porto fluvial?

 

[Texto 7045]