26
Out 16

Léxico: «monossábio»

Olé!

 

      Só sabia o que eram monomaníacos, e sorriu, como que a insinuar estar perante um espécime, o estafermo. Mas não disse que conhecia a cultura espanhola?, perguntei-lhe. Sorriso alarve. E não diz também ser leitor do catalão Eduardo Mendoza?, desafiei-o ainda. Respingou: E depois? Monossábio é o moço que, nas praças de touros em Espanha, trata dos cavalos, ajuda os picadores a montar, etc.

 

[Texto 7197]

Helder Guégués às 20:02 | comentar | ver comentários (1) | favorito
Etiquetas: ,
26
Out 16

«Caminho de pé posto»

Escapara-me até hoje

 

      Só neste ano da graça de 2016, e agora mesmo, é que li pela primeira vez a expressão «caminho de pé posto». Ora esta... E até está no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora: «vereda que resulta da passagem repetida de pessoas pelo mesmo local». Como também a encontramos no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa: «carreiro estreito, marcado pelo passar repetido das pessoas».

 

[Texto 7196]

Helder Guégués às 09:11 | comentar | ver comentários (3) | favorito
Etiquetas: ,