«Cisgado»!?
Foi o Tasos
«48' - Belenenses entra a todo o vapor. Andric trabalha bem na grande área e cruza cisgado à baliza, mas não surge nenhum companheiro para a emenda» («Belenenses-Feirense, 2-2: Karamanos empata no último suspiro do encontro», João Lopes, Record, 3.01.2017, 23h21).
Se calhar foi Anastasios Karamanos que lhe ensinou a palavra. Cisgado... Temos, é verdade, sesgo, dirigido de lado, oblíquo, torcido, que vem do castelhano. Nesta língua, também há o termo sesgado, oblíquo. Será isto? Diga-se, a propósito, que em castelhano se usa sesgo para o que, entre nós, habitualmente designamos (vimo-lo aqui) por viés/enviesamento/distorção, que é a diferença entre os resultados previstos de um ensaio e um valor de referência aceite.
[Texto 7373]