Léxico: «trans»
É inevitável
«Neste momento, todos os produtores são obrigados a indicar a quantidade de gordura trans do produto nas embalagens» (Comer para Viver, Joel Fuhrman. Tradução de Ana Pedroso de Lima. Alfragide: Lua de Papel, 2013, p. 172).
Mais tarde ou mais cedo, os dicionaristas têm de fazer alguma coisa em relação a este trans. Veja-se a Infopédia: não o encontramos em nenhum dicionário. A acepção, como palavra plena, vem-nos do inglês (do latim, pelo inglês), decerto, mas temos de pensar que é vocábulo usado já com muita frequência também em português; aliás, serve para vários referentes. E não o grafo em itálico, como faz aqui a tradutora, ou, mais provavelmente, o revisor.
[Texto 7550]