Ortografia: «connosco»
Nunca o saberei
«E, finalmente, é difícil falar quando caminhamos três quilómetros apenas para darmos conosco no meio do desfile do Dia dos Fundadores em Roseville, na Virgínia» (As Miúdas de Gallagher: Juro Dizer a Verdade, Toda a Verdade e nem sempre a Verdade, Ally Carter. Tradução de Rita Figueiredo e revisão de Joana Ambulate. Amadora: Booksmile, 2014, p. 215).
A criancinha, que é quem está a ler este livro, diz-me que aparece pelo menos mais um «connosco» avariado. E foi revisto... Aliás, provavelmente, a culpa é toda da revisora: pode a tradutora ter escrito bem e a revisora errogiu, como diz a criancinha. Ou podem — azar é azar — ambas ignorar que o vocábulo «connosco» não foi (nem havia motivo para tal) alterado com o Acordo Ortográfico de 1990. E, se tem este erro, tem de ter outros e muito mais graves. Nunca o saberei. A não ser que me obriguem.
[Texto 9004]