É ir até ao fim
«E essa ideia de brasa, de desforra, correra, entrara, como o vento bravo, nas casas em sossego, nas vendas aguardentadas, e, mais viva do que a chuva, no largo enxaboucado, prurira, incendiara, os bons e os maus, mansos e assanhadiços, diligentes e calões, mancebos imberbes e pais de família, saídos dos seus temores, servos pacíficos que, a sós, os mais dos dias, antes se amagariam e se deixariam malhar, por mor de filhos e cadilhos» (As Aves da Madrugada, Urbano Tavares Rodrigues. Lisboa: Livraria Bertrand, 1959, p. 52).
O Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora regista xaboco e xabouco, de que deriva enxaboucado, mas não acolhe este. «Xabouco», de qualquer maneira, também não está bem definido («grande poça de água»). Enxaboucado significa com xabocos, isto é, irregular, com covas, com altos e baixos.
[Texto 9196]