Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «ponto-morto»

Para engenheiros

 

      «Manter a mudança engrenada quando se está parado num semáforo, por exemplo. Manter uma mudança de forma prolongada gera um esforço suplementar no prato de pressão. Opte pelo ponto-morto» («Quer poupar na oficina? Saiba que erros levam a gastos desnecessários», Fátima Casanova, Rádio Renascença, 15.05.2018).

      São estrangeiros, lêem este texto e querem saber o que significa «ponto-morto». Consultam vários dicionários, concluindo que todos dizem, mais coisa, menos coisa, o mesmo que se lê no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora: «posição dos elementos de uma máquina em que não pode haver transmissão de movimento para a produção de trabalho útil». Desistem. É uma definição para engenheiros, está visto. Agora comparem com a simplicidade da definição de neutral no English Oxford Living Dictionaries: «A disengaged position of gears in which the engine is disconnected from the driven parts.»

 

[Texto 9224]

«Pastor-alemão/lobo-da-alsácia»

Andarei enganado?

 

      «Em Lisboa, ir ao veterinário com um pastor-alemão, um labrador, um lobo-da-alsácia ou até mesmo um cocker pode ser um desafio para quem não tenha carro próprio» («E se os pastores-alemães pudessem andar na rede da Carris?», João Pedro Pincha, Público, 15.05.2018, p. 23).

      Querem ver que?... Para mim, pastor-alemão ou lobo-da-alsácia é exactamente a mesma raça. O Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, apesar das suas falhas — em lobo-da-alsácia, que não define, remete para pastor-alemão, mas não vice-versa —, confirma a minha opinião. Contudo, não falta quem apoie a afirmação do jornalista: «As ruas estavam imundas e matilhas de cães revolviam os destroços; havia pastores-alemães, lobos-da-alsácia, um boxeur, perdigueiros, dálmatas e muitos outros cães de raça» (Estação das Chuvas, José Eduardo Agualusa. Lisboa: Publicações Dom Quixote, 7.ª ed., 2007, p. 142). Uma coisa é certa: um dos lados está errado, e, em qualquer caso, há muitos anos. Há por aí alguém com conhecimentos cinológicos? Não digo cinólogo, até porque o dicionário da Porto Editora desconhece a palavra.

 

[Texto 9223]