05
Mai 20

Léxico: «autarquia»

E última

 

      «Apesar da indiferença da população e das indústrias com a poluição, o governo de SP criou a Susam (Superintendência de Saneamento Ambiental), autarquia que cuidará dos problemas da poluição do ar, do solo e das águas» («Há 50 anos. Autarquia criada pelo governo de SP vai avaliar poluição do ar», Folha de S. Paulo, 30.04.2020, p. B18).

      Isso mesmo: não temos esta acepção de autarquia. O Michaelis define-a assim: «Entidade estatal com recursos patrimoniais próprios e vida autônoma, criada e tutelada pela União, para constituir-se em órgão auxiliar de seus serviços.»

 

 

[Texto 13 277]

Helder Guégués às 09:45 | comentar | ver comentários (2) | favorito
Etiquetas: ,

Léxico: «termofisiológico»

Pois, também

 

      «Com este novo calçado ‘hi-tech’, os seus criadores pretendem “chegar a uma solução que, simultaneamente, minimize o risco de lesão e promova o máximo conforto ergonómico (com capacidade de adaptação da forma) e termofisiológico, associando-lhe, ainda, um ‘design’ mais moderno e apelativo”, sublinha a ESEnfC [Escola Superior de Enfermagem de Coimbra]» («Calçado ajustado a diabéticos está a ser criado em Coimbra», Jornal de Angola, 3.05.2020, p. 32).

 

[Texto 13 276]

Helder Guégués às 09:30 | comentar | ver comentários (1) | favorito
Etiquetas: ,

Léxico: «quimbumbu»

Desconhecido por cá

 

      Ou, pelo menos, desconhecido dos lexicógrafos: «Sete horas e 30 minutos, no mercado dos Kwanzas, Conceição de Almeida já tem a bancada pronta para vender o peixe quimbumbu e corvina aos primeiros clientes do dia. A qualidade do seu pescado atrai os que passam naquela área da praça» («Quitandeiras pedem mais horas de venda», João Pedro, Jornal de Angola, 30.04.2020, p. 28).

 

[Texto 13 275]

Helder Guégués às 09:15 | comentar | ver comentários (1) | favorito
Etiquetas: ,

Léxico: «neutralizador»

Em três bilingues...

 

      «Segundo o cientista, este anticorpo tem a capacidade de se ligar a um domínio que se conserva nas duas estirpes de coronavírus, o que explica a sua ação neutralizadora tanto no SARS-CoV como no SARS-CoV-2, que provoca a doença Covid-19. Segundo o mesmo investigador, pode mesmo “ter o potencial de mitigar doenças futuras causadas por coronavírus”» («Investigação holandesa identifica anticorpo que pode curar a Covid-19», Dina Soares, Rádio Renascença, 4.05.2020, 9h45).

 

[Texto 13 274]

Helder Guégués às 09:00 | comentar | ver comentários (1) | favorito
Etiquetas: ,

Definição: «monoclonal»

Não confere

 

      «Um grupo de investigadores identificou um anticorpo monoclonal humano capaz de impedir o vírus SARS-CoV-2 de infetar células. Este anticorpo – que é clonado, produzindo sempre os mesmos anticorpos, em resposta a um agente patogénico – pode ser o primeiro passo para um tratamento contra a Covid-19» («Investigação holandesa identifica anticorpo que pode curar a Covid-19», Dina Soares, Rádio Renascença, 4.05.2020, 9h45).

      Está em todos os dicionários; está, pois, no dicionário da Porto Editora, mas não me parece que a definição esteja em dia com a ciência, pois reza assim: «PATOLOGIA diz-se do anticorpo produzido artificialmente, que contém um só tipo de imunoglobulina e é utilizado no tratamento de certos cancros».

 

[Texto 13 273]

Helder Guégués às 08:45 | comentar | ver comentários (1) | favorito

Léxico: «calçolas»

Também é deles

 

      «Vestia pantalonas de algodão desbotado: de castanho escuro, estavam pardas» (O Irresistível Big Buck, Erskine Caldwell. Tradução de João Gaspar Simões. Lisboa: Editorial Inquérito, s/d, p. 359). Ah, sim, pantalonas está no dicionário da Porto Editora, o que não está é calçolas, que ouvimos há décadas nas telenovelas brasileiras: «“Máquinas que quase viraram sucata passaram a ter uma valia. Os pontos [de costura de lingeries] atuais são mais delicados. Essas máquinas mais antigas são para aquelas antigas calçolas da vovó. É um fechamento básico que é bom para a máscara [de tecido]”, disse o empresário Jamil Kazan, dono da Rosativa, há 22 anos no mercado» («Fábricas de roupa íntima produzem máscara no Rio», Italo Nogueira, Folha de S. Paulo, 22.04.2020, p. B10).

 

[Texto 13 272]

Helder Guégués às 08:30 | comentar | ver comentários (1) | favorito
Etiquetas: ,

Léxico: «rebote»

É deles

 

      «O resultado, porém, não é visto com entusiasmo por especialistas, que temem uma espécie de “efeito rebote” nas emissões caso a retomada econômica não seja pautada também pelo objetivo de redução global previsto pelo Acordo de Paris, assinado em 2015» («Emissão de carbono cai no mundo, mas piora no Brasil», Giuliana Miranda, Folha de S. Paulo, 1.05.2020, p. B8). Pois, vem do castelhano e nós não o usamos — mas usa-se no Brasil, assim como, ó Porto Editora, fritura na acepção que aqui indiquei no dia 30 de Abril.

 

[Texto 13 271]

Helder Guégués às 08:15 | comentar | ver comentários (1) | favorito
Etiquetas: ,
05
Mai 20

Como se escreve por aí

Está tudo dito

 

      Por aí, mas longe, em Angola: «O administrador-adjunto do Andulo foi condenado ontem, pelo Tribunal de Comarca do Cuito, há dois anos e seis meses de prisão correccional e uma multa de 100 kwanzas/dia, por crime de desobediência e resistência a detenção» («Administrador-adjunto do Andulo condenado a dois anos de prisão», Matias da Costa, Jornal de Angola, 1.05.2020, p. 5).  Já vos disse que tenho mais leitores em Moçambique do que em Angola? E isto quando nunca citei nenhum jornal moçambicano.

 

[Texto 13 270]

Helder Guégués às 08:00 | comentar | favorito
Etiquetas: ,