Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «weimaraner»

Mas já temos muitos

 

       «Antes de David Bowie — David para os amigos — chegar à vida de Moullinex, nome artístico de Luís Clara Gomes, o músico leu tudo o que havia para ler sobre cães em geral e sobre weimaraners em particular» («David, um membro da família por inteiro», Marta Martins Silva, «Domingo»/Correio da Manhã, 6.12.2020, p. 10).

      É uma raça que está na moda, pois até em relação aos animais de estimação isto acontece. Sobretudo em Cascais, vejo muitos — e a palavra não está nos nossos dicionários?

 

[Texto 14 543]

Léxico: «sino-europeu»

Tão legítimo como os outros

 

      «Resultado de sete anos de conversações, o acordo de investimentos sino-europeu, a concretizar-se em letra da lei, irá permitir às empresas europeias maior acesso ao mercado chinês e acabar com as transferências forçadas de tecnologia, e com Pequim a comprometer-se a adotar as regras laborais da Organização Mundial do Trabalho, incluindo as respeitantes ao trabalho forçado» («Brexit. A vacina para uma União Europeia mais coesa», César Avó, Diário de Notícias, 31.12.2020, p. 4).

      No dicionário da Porto Editora, vamos encontrar apenas cinco termos começados pelo elemento de formação de palavras que exprime a ideia de China ou chinês. O bom senso dita-nos a inclusão de todos os novos que forem aparecendo — como este sino-europeu.

 

[Texto 14 542]