Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «hodonímia | hodónimo»

Desconhecidos por cá

 

      Parece que deste lado do Atlântico ninguém sabe nada disto: «Assim, os nomes próprios surgem de motivações distintas e obedecem a lógicas históricas e culturais que estimulam, desde a escolha do nome para o filho que nasce, para o novo território conquistado, para a nova propriedade adquirida, para os caminhos terrestres recém-descobertos e percorridos até referentes do espaço físico como elementos da hidronímia, da zoonímia, da oronímia, da hodonímia» (Nomes Próprios de Pessoa: Introdução à Antroponímia Brasileira, Eduardo Tadeu Roque Amaral, ‎Márcia Sipavicius Seide. São Paulo: Blucher, 2020, p. 9).

 

[Texto 15 105]

Etimologia: «altruísmo»

Queremos mais

 

      «Este sugestivo título [A Fabricação de Fátima], aliciante para os espíritos fortes e prometedor de bons lucros para a bolsa do editor (o altruísmo de esclarecer as pobres gentes deste mundo também tem o seu preço...) é um triste insulto à maravilhosa vivência de Fátima» (A Grande Campanha Anti-Igreja em Portugal, Jorge Babo. Coimbra: Atlântida Editora, 1972, p. 203).

      Em vez de se limitarem a indicar que vem do francês altruisme, os dicionários podiam acrescentar que o termo foi cunhado em 1852 pelo filósofo francês Auguste Comte, segundo o modelo de égoïsme. (A propósito: comprei um exemplar da obra O Léxico da Simpatia, de Mário Vilela.)

 

[Texto 15 104]

Léxico: «governamentalização»

Se já tens o verbo

 

      Se já tens o verbo e o adjectivo, também tens de ter este: «O PCP anunciou que vai votar contra as propostas de Governo do PS de reforma das Forças Armadas, na Assembleia da República, na próxima semana, por considerar tratar-se de um “processo de governamentalização”» («“É a democracia”. Marcelo reage a polémica sobre reforma da Lei das Forças Armadas», Paula Caeiro Varela, Rádio Renascença, 4.05.2021, 12h46).

 

[Texto 15 103]

Léxico: «lesma-do-gerês»

Recém-descoberta

 

      «A lesma-do-gerês [Geomalacus maculosus], uma espécie protegida de invertebrados, foi encontrada no Parque das Serras do Porto por cientistas do Centro de Investigação em Biodiversidade e Recursos Genéticos da Universidade do Porto (Cibio-InBio), segundo disse esta quinta-feira à agência Lusa a entomóloga Sónia Ferreira» («Lesma-do-gerês descoberta no Parque das Serras do Porto», Público, 13.05.2021, 20h56).

 

[Texto 15 102]

Léxico: «taxa de substituição»

Mais necessária do que outras

 

      «Em 2019, os cálculos da Comissão Europeia apontavam para que a taxa de substituição (entre o último ordenado e a reforma) correspondesse a 74% em Portugal, um valor que poderá subir para quase 85% até 2025, ou seja, mais de quatro quintos do ordenado. O problema vem depois daí: até 2040, ou seja, dentro de menos de 20 anos, a capacidade que as pensões têm de substituir os rendimentos do trabalho em Portugal cai para 54,5% – e em 2045 será inferior a metade (48,2%)» («Reformas em Portugal vão cair para metade em menos de 20 anos, calcula a Comissão Europeia», Edgar Caetano, Observador, 12.05.2021, 8h10).

 

[Texto 15 101]

Léxico: «gulague»

Já não virá cedo

 

      Outro vocábulo aportuguesado que não vejo, para espanto de qualquer pessoa sensata, nos dicionários é gulague — mas tive na semana passada a alegria de a encontrar numa tradução do inglês que estou a rever. Tão simples, tão fácil, a palavra está mesmo a pedir isso. Não é difícil nem raro encontrá-la na nossa literatura: «Até que ponto o cidadão soviético em geral (e não os que falam por ele) se sente constrangido com o conhecimento directo ou indirecto dos gulagues?» (URSS mal amada, bem amada, Fernando Namora. Lisboa: Bertrand Editora, 1986, p. 58).

 

[Texto 15 100]