Léxico: «bantuísmo»
Assim de repente
Porto Editora, dá-me um exemplo de bantuísmo na língua portuguesa. Pronto, está bem, assim de repente não te lembras.
[Texto 15 863]
Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]
Assim de repente
Porto Editora, dá-me um exemplo de bantuísmo na língua portuguesa. Pronto, está bem, assim de repente não te lembras.
[Texto 15 863]
Mais um redobro
Agora que já sabes o que é uma serra tico-tico, Porto Editora, e até um pula-pula, chegou a vez de tomares conhecimento de outro vocábulo, também com redobro, usado no Brasil: treme-treme. Apanha o primeiro avião para o Brasil e vai a uma loja de ferramentas. Diz ao primeiro empregado que encontrares que precisas de uma treme-treme. (Feito isso, no regresso, aproveita o tempo do voo e define melhor o termo redobro.)
[Texto 15 862]
Dos tais mistérios
Podia ter dito tricama, mas o que ela disse mesmo é que ia comprar um treliche porque, com três filhos com idades aproximadas e a morar num apartamento pequeno no Estoril, seria a melhor solução. Perguntei-lhe como podia ajudar, mas confesso que a minha cabeça já estava nas questões lexicológicas e dicionarísticas. Como pude comprovar depois, onde está, nos nossos dicionários, o prefixo tre(s)-, por exemplo? Ah, não existe, Porto Editora... Então porque encafuaste num bilingue tresavô e tresavó, variantes correctas, ainda que pouco conhecidas, de trisavô e trisavó? Sê coerente.
[Texto 15 861]
Como nós
«Começara a fazê-lo por autorrecriação.» O quê, nunca vocês vão saber. Saberão apenas que é um tradutor que assim escreve. Tecnologia inteligente seria, a meu ver, não aquela que sublinhasse a vermelho o erro, ou mesmo que o corrigisse, coisa que já existe, mas que lhe desse uma valente descarga eléctrica nas ignaras polpas dos dedos. A tecnologia de que dispomos é demasiado branda e complacente. Como nós.
[Texto 15 860]