Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «anábase»

Falta alguma coisa

 

      Vocês sabem, decerto, que, na sua obra mais célebre, a Anábase ou A Expedição dos Dez Mil, Xenofonte, general e historiador da Grécia antiga, nos conta a história de como fez regressar à Grécia um exército desamparado de dez mil mercenários gregos da Mesopotâmia. Então, dito isto, Porto Editora, como é que alguns dicionários têm três acepções em anábase e tu apenas tens uma?

 

[Texto 15 962]

Léxico: «corriça»

É variante

 

      «Leonel Pires sabe o que isso significa. “Os ribeiros e regatos estão secos. Não há água no monte. Para dar de beber aos animais o que me vale é o furo que tenho junto à corriça [curral], porque no pasto o gado já não encontra água. Se não fosse o furo morriam à sede”, refere o pastor, que anda a gastar o alimento que tinha armazenado para enfrentar o inverno mais rigoroso» («Seca compromete produção de gado deste ano e do próximo», Glória Lopes, Jornal de Notícias, 4.02.2022, p. 10). É variante de curriça, mas só esta vemos nos dicionários. Ora, até como topónimo se optou pela variante corriça.

 

[Texto 15 961]

Léxico: «diástase»

Vê lá isso

 

      «Cerca de mês e meio após terminar as gravações da novela da SIC “Amor, amor”, a atriz descansa bem longe de Portugal e no calor. Na Costa Rica, Bárbara Norton de Matos exibe a barriga lisa, resultado da cirurgia que lhe fechou a diástase (afastamento dos músculos) abdominal, fruto de duas gravidezes» («Bárbara Norton de Matos. Férias na Costa Rica», Jornal de Notícias, 4.02.2022, p. 35). Tu é que afirmas, Porto Editora, que a diástase é o «afastamento anormal de duas superfícies articulares adjacentes, sem luxação». Mas pelo menos a diástase abdominal nada tem que ver com articulações, antes com os músculos abdominais e o tecido conjuntivo.

 

[Texto 15 960]

Léxico: «estrada-dique»

Dupla função

 

      «Já na nova estrada-dique, uma obra que está a ser ultimada e se estende ao longo de cerca de um quilómetro entre a Marinha da Troncalhada e os clubes náuticos, o risco deverá estar salvaguardado. Ainda em fase de projeto, o edil [Ribau Esteves] mandou altear a via em cerca de um metro para evitar galgamentos» («Avança estudo para proteger Aveiro das alterações climáticas», Zulay Costa, Jornal de Notícias, 3.02.2022, p. 25).

 

[Texto 15 959]

Léxico: «guerra fria»

Perdido na tradução

 

      «En 1947, Walter Lippmann ya había acuñado su famosa frase “las exclusivas de hoy envolverán el pescado de mañana”. Ese año, este sagaz analista político, con un impresionante acceso a los centros de poder, publicó su libro The Cold War y popularizó la expresión guerra fría que ha llegado a nuestros días con todo su vigor» («El hombre que bautizó la guerra fría», Jesús Flores, La Voz de Galicia, 2.02.2022, p. 48). É pena que tudo isto — a origem, a autoria — seja omitido nos nossos dicionários.

 

[Texto 15 958]