Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «alcaparrão»

Lá se esqueceram deles

 

      «Pedro trocou o fine dining por uma “cozinha de sabor” focada, sobretudo, no arroz carolino do Baixo Mondego. Aqui reinam os arrozes, que podem ser de peixe, pato, rabo de boi ou cogumelos. São pratos feitos com tempo, com caldos muito apurados; comida de conforto saída do forno de barro, o tacho levado à mesa, a reforçar esse lado mais tradicional. Tudo isso sem descurar o serviço nem os pormenores – dos guardanapos, que são de pano, ao couvert, com manteiga de cabra e alcaparrões, em vez de azeitonas» («Pedro Ferreira trocou o fine dinning por um projeto próprio, ancorado no arroz do Baixo Mondego», Evasões, 25.02-2.03.2022, p. 36).

 

[Texto 16 070]

Léxico: «pantera-da-florida»

Tens outras

 

      «Uma “arca” fotográfica com, entre tantos outros animais, pandas bebés, gazelas-dama, uma pantera-da-flórida [Puma concolor coryi], uma girafa e um cavalo-marinho-de-focinho-longo “atracou” no centro comercial Nova Arcada, em Braga, até janeiro de 2022» («O reino animal em fotografia», Evasões, 10.09.2021, p. 17).

 

[Texto 16 069]

Léxico: «edifício-sede»

Registe-se

 

      «Questionado sobre o edifício-sede do partido, em Lisboa, responde que este é “um símbolo” que o CDS “não pode perder”. Contudo, não se mostra demasiado preocupado com a instabilidade financeira do CDS: “Já tive de gerir passivos de 15 e 20 milhões de euros. Gerir um passivo de 0,5 milhões não me oferece grande dificuldade”» («Mattos Chaves candidata-se à liderança para “refundar” CDS», João Vasconcelos e Sousa, Jornal de Notícias, 21.02.2022, p. 9).

 

[Texto 16 068]

 

Definição: «iodeto de potássio»

Em caso de acidente nuclear...

 

      «De facto, o iodeto de potássio foi dado aos cidadãos expostos à radiação após o acidente em Chernobyl em 1986 por se julgar que previne a acumulação de iodo-131, um isótopo radioativo, na tiróide. Essa acumulação pode provocar o surgimento de tumores, mas quando utilizada corretamente também é útil na medicina nuclear para tratar problemas como o hipertiroidismo» («Iodeto de potássio esgota nas farmácias por medo de guerra nuclear. Mas profissionais de saúde alertam para o perigo», Marta Leite Ferreira, Observador, 7.03.2022, 23h46).

      Quase esgotado também nas nossas farmácias? Bem, está no Dicionário de Termos Médicos da Porto Editora, mas incluir o hipertiroidismo seria útil: «Sal de potássio com propriedades absorventes e antitóxicas, que foi utilizado no tratamento da tuberculose, sífilis, asma, reumatismo, etc.» E a forma verbal?

 

[Texto 16 067]

Léxico: «gatar»

Verbete incompleto

 

      «A Rita largou o irmão e trouxe o alguidar gatado» (Marés, Alves Redol. Lisboa: Inquérito, 1944, p. 27). Alguidar gatado, ou seja, Porto Editora, gatar não significa apenas, como registas, «reprovar em exame; errar». Nem é só qualquer deita-gatos que sabe isto, mas qualquer amolador, latoeiro ambulante ou limpa-chaminés e demais figuras dickensianas do Portugal de antigamente.

 

[Texto 16 066]