Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «maciço»

Não tens estes

 

      «Dentro dos dois pilares que sustentam o arco sob a Avenida de Ceuta “foram construídas nervuras de alto a baixo, que ligam a maciços” e que, por sua vez, ligação às fundações do viaduto através destas dezenas de microestacas, explica Carlos Sousa, diretor de fiscalização das Infraestruturas de Portugal» («Obras chegaram ao fim: viaduto Duarte Pacheco, em Lisboa, já está preparado para resistir a sismos», SIC Notícias, 21.03.2024, 16h11).

 

[Texto 19 564]

Léxico: «caminho de pedras»

Ajudemo-los

 

      «A governar por decreto e a esperar que a fragmentação do Parlamento jogue a seu favor, Luís Montenegro começa agora o caminho das pedras de uma governação de equilíbrios difíceis, que muitos vaticinam não ter pernas para durar quatro anos, mas que pode ter um ponto de fuga na própria oposição, dividida entre o bloco à esquerda, liderado pelo PS, e o Chega, acantonado à direita. Sempre que esses dois blocos se unirem contra o Governo, Montenegro vai carregar na nota que ensaiou na noite eleitoral» («AD vai governar por decreto e evitar o Parlamento», João Diogo Correia, Expresso, 21.03.2024, 22h57).

      Queria dizer caminho de pedras, ou seja, um caminho difícil, mal-andamoso, cheio de dificuldades — em sentido figurado. A escrever assim, parece um daqueles brutamontes que escrevem, como vejo cada vez com maior frequência, «afinal das contas», «no fim das contas». Não estar nos dicionários, é claro, desajuda muito.

 

[Texto 19 563]

Léxico: «dietilamida»

Ora esta...

 

      Em 1938, o cientista suíço Albert Hofmann (1906-2008) trabalhava na cravagem do centeio para isolar princípios activos conhecidos pelas suas propriedades anti-hemorrágicas em obstetrícia, quando sintetizou a dietilamida do ácido lisérgico, LSD-25. Grande descuido o teu, Porto Editora, nem sequer no verbete da sigla LSD o dizeres. Hofmann é o pai do LSD e o sacaninha viveu quase até aos 100 anos. Hum... está aqui qualquer coisa de importante.

 

[Texto 19 562]

Definição: «bicos-de-papagaio»

Mais uma das tais...

 

      A meu ver, mais do que osteófito, o que devia figurar como sinónimo na definição de bicos-de-papagaio era osteofitose. (A esta hora, as criancinhas estão na escola, podemos falar disto: veio-me à mente a palavra «bico», e, por associação de ideias, lembrei-me de leitada, que não registas, Porto Editora.)

 

[Texto 19 561]

Léxico: «ASEAN | AICEP», olha, e outros

Ná, não é

 

      Então está bem, deixem-me estar do lado da Enciclopédia Britânica: ASEAN (Association of South East Asian Nations), Porto Editora e certos jornalistas, é um acrónimo, não uma sigla! Como tão-pouco AICEP (Agência para o Investimento e Comércio Externo de Portugal) o é, ao contrário do que afirmas.

 

[Texto 19 560]