Léxico: «nem-nem»
Trabalham os velhos
«Portugal tem 8,5% de jovens que não estudam, não trabalham e não estão a frequentar uma ação de formação, conhecidos como “jovens Neet”, revelou esta terça-feira o secretário de Estado do Trabalho» («Geração “nem-nem”: Portugal tem 8,5% de jovens que não estudam nem trabalham», SIC Notícias, 21.11.2023, 19h59).
Era exactamente assim num texto que falava de «jovens Neet» que revi na semana passada, e claro que substituí por «nem-nem». Ainda para mais o artigo (porque também era um texto jornalístico) não usava o termo português nem explicava o inglês, que significa «not in education, employment or training». Nos meios de comunicação espanhóis — e 60 % de tudo o que leio, vejo e oiço vem de Espanha —, estou sempre a deparar-me com os jovens «ninis, ni estudia ni trabaja».
[Texto 19 800]