Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «enfrentamento»

Ajudava

 

       «Os irmãos Joaquim e Emílio Afonso conseguiram fugir após os enfrentamentos, mas optaram por caminhos distintos» («Os portugueses que combateram pela Galiza republicana», Maria José Oliveira, «Revista E»/Expresso, 19.04.2024, p. 31). Gostava de ver uma melhor definição de enfrentamento. O Michaelis, por exemplo, tem, e bem, três acepções.

 

[Texto 19 811]

Léxico: «director-executivo»

Nihil obstat

 

      «O demissionário director executivo do Serviço Nacional de Saúde (SNS), Fernando Araújo, entregou ontem o relatório com o balanço das actividades desenvolvidas por este organismo que foi solicitado pela ministra da Saúde em Abril» («Fernando Araújo entregou balanço de actividades exigido pela ministra», Alexandra Campos, Público, 22.05.2024, p. 12). Em nada difere — ou, senão, em quê? — de director-adjunto ou director-geral, que aparecem sempre hifenizados nos dicionários. Logo...

 

[Texto 19 810]

Léxico: «correia de transmissão»

E é mesmo

 

      «Rei das barbaridades devia estar a referir-se a eu ter citado Marcelo Rebelo de Sousa quando mencionou que António Costa era lento por ser oriental. Portanto, ele acha que é barbaridade. Ele é a correia de transmissão de Marcelo Rebelo de Sousa, portanto estava a defender a sua dama, basicamente. Se é barbaridade citar o Presidente da República... [afirma António Tânger Corrêa, cabeça-de-lista do Chega às eleições europeias de 9 de Junho, em entrevista]» («Candidato do Chega admite aprovação do OE. “Portugueses estão cansados de eleições”», Tomás Anjinho Chagas, Helena Pereira (Público) e Rui Gaudêncio (Público), Rádio Renascença, 22.05.2024, 7h00).

      Só vamos encontrar correia de transmissão, Porto Editora, num (!) bilingue, driving belt. Então e nos outros? E no dicionário geral? E este sentido figurado não é assim tão pouco frequente.

 

[Texto 19 809]

Léxico: «chapa»

Podia ser

 

      «Para o conseguir, os investigadores do Técnico apostam em simultâneo na digitalização e na inteligência artificial (IA). Num laboratório existente nas instalações do grupo Galrão, uma empresa familiar que opera no sector das pedras naturais há 70 anos, os blocos que chegam das minas são retratados em imagens digitais. Depois, cada uma das “chapas” (as pedras cortadas em placas, prontas para serem usadas na indústria da construção) será igualmente fotografada» («Ciência portuguesa cria tecnologia para mudar indústria do mármore», Manuel Carvalho, Público, 20.05.2024, p. 25).

      Podia ser, Porto Editora, a tua 8.ª acepção de chapa, mas teria de ter esta redacção mais esclarecedora: «qualquer superfície lisa e plana (chapa de mármore, chapa de metal, etc.)».

 

[Texto 19 808]

Definição: «meteoróide | asteróide»

E isso interessa

 

      «Se o objecto ou partícula não se desintegrar por completo na atmosfera terrestre e algum pedaço chegar ao chão, então temos um meteorito. A maioria dos meteoritos atinge a superfície terrestre na forma de poeiras ou partículas muito pequenas, é por isso que normalmente não os observamos ou observamos como “estrelas cadentes” [sic]. “Meteorito é o nome de uma rocha extraterrestre que chega ao solo. No espaço, chamamos-lhe meteoróide, quando tem um metro de tamanho ou menos. As rochas maiores do que um metro são consideradas pequenos asteróides” [explica Josep Trigo Rodríguez [do Instituto de Ciências Espaciais da Universidade Autónoma de Barcelona]» («O que sabemos do meteoro que cruzou o céu de Portugal», Teresa Firmino e Sofia Neves, Público, 20.05.2024, p. 27).

      Definição, diga-se, que supera a dos dicionários, que não se debruçam sobre diferenças nas dimensões que relevam para a sua classificação.

 

[Texto 19 807]

Léxico: «bioprodução»

«Bioproduto» já nós temos

 

      «A Samsung Biologics destaca ainda que todos os serviços de desenvolvimento e produção ocorrem na unidade de bioprodução em Songdo, na Coreia do Sul, com os produtos que produz a serem depois exportados para mais de 24 países» («Samsung Biologics almeja expandir-se para a Europa», Filipa Almeida Mendes, Público, 21.05.2024, p. 29).

 

[Texto 19 806]