Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «uninominal»

E isso significa?...

 

      «No sistema eleitoral do Reino Unido, que elege 650 deputados, são utilizados círculos uninominaiscada círculo elege apenas um deputado, o mais votado. Isso significa que uma queda generalizada do apoio a um partido, mesmo que o coloque apenas em segundo lugar na maioria dos círculos em vez de primeiro, pode resultar numa redução abrupta do número de deputados desse partido» («Escândalo de apostas ilegais nas eleições abala Partido Conservador», João Pedro Quesado, Rádio Renascença, 21.06.2024, 00h13).

      Aqui, o que está em causa é a definição do adjectivo uninominal no dicionário da Porto Editora. Está assim: «que só se pode realizar, indicando-se um único nome». Se mais não quisessem fazer, aquela vírgula tem de desaparecer dali. Mas não só, pois a definição — que nem sequer se sabe a que diz respeito! — é demasiado críptica. Por mim, não desaproveitaria a definição do artigo da RR, já que no Merriam-Webster, por exemplo, se lê isto: «based on the principle of having only one member (as of a legislature) selected from each electoral district».

 

[Texto 19 946]

Léxico: «doença da bofetada»

Paf!

 

       «Há um surto de parvovírus B19 em Portugal, que já obrigou a Maternidade Alfredo da Costa a fazer quatro transfusões intrauterinas por causa de anemias nos bebés, duas delas graves. O vírus, provoca uma condição conhecida por “doença da bofetada”, é inofensivo para adultos e crianças, mas é um risco durante a gravidez — podendo provocar abortos, malformações e anemias graves nos fetos» («Surto de parvovírus já obrigou a quatro transfusões em bebés por nascer», Anabela Góis, Rádio Renascença, 21.06.2024, 7h00).

 

[Texto 19 945]