Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Linguagista

Léxico: «ir a missa a santos»

Para juntar a outras

 

      «No primeiro domingo, dispensaram-me. Pois bem, senti a falta daquele convívio diferente. Não era só, afinal, o dinheiro que me davam a ganhar: era a companhia. Uma variante. Nesta terra a gente aborrece-se. E ainda a missa ia a santos...» (Imitação da Felicidade, Urbano Tavares Rodrigues. Lisboa: Publicações Europa-América, 3.ª edição revista, s/d, p. 29).

 

[Texto 19 948]

Léxico: «prafrentex»

É preciso tomar decisões

 

      «O apelo caiu mal entre os comentadores prafrentex que não deixaram escapar esse passe de bandeja para chutar o seu golo» (Livro-me do Desassossego: dia-crónicas, Onésimo Teotónio Almeida. Lisboa: Temas e Debates, 2006, p. 150). Termo e grafia que o Michaelis acolhe, mas depois — porquê a diferença? — regista também «pra-frente». Mas é isso: é preciso tomar decisões, porque, afinal, são palavras que continuam a ser usadas. E que não fossem, todas têm de estar dicionarizadas.

 

[Texto 19 947]