Islamita/islamista

Se o número contasse sempre

 

 

      «Tanto a transparência das eleições como a vitória de um partido islamita teriam sido impossíveis durante a era Mubarak» («A revolução que ainda está por acontecer», Francisco Serrano, i, 25.01.2012, p. 28).

      A maioria dos dicionários portugueses é esta a única forma que regista, ainda que «islamista» seja, de longe, a forma mais usada. Já se consultarmos o Dicionário da Real Academia Espanhola, vemos que foram acolhidas ambas. A Fundéu apenas recomenda que se não confundam os vocábulos «islâmico» e «islamista»: «Islámico es aquello que está relacionado con el islam: cultura islámica, arquitectura islámica... Islamista es aquello que hace referencia a los musulmanes que propugnan la aplicación de la ley islámica en la vida política.»

 

 

[Texto 1014]

Helder Guégués às 21:35 | favorito
Etiquetas: