«Reunir-se com»

Prefiro O Chronista

 

 

 

 

    «Merkel tinha já reunido em Berlim, nos últimos dias, com os presidentes da Comissão Europeia, Durão Barroso, e do Conselho Europeu, Herman van Rompuy» («Luís Ochoa, noticiário das 3 da tarde, Antena 1, 15.05.2011).

    Nesta acepção — fazer uma reunião; agregar-se; juntar-se —, o verbo «reunir» é pronominal: reunir-se. A regra, infelizmente, só vai sendo aplicada por quem não é jornalista.

     Prefiro então ler o semanário O Chronista: «O commércio a pe, e os corpos de milicias reuniram-se parte em seus quarteis n’esta noite, provavelmente para manter a ordem se fôsse perturbada» (O Chronista, n.º XXII. Lisboa: na imprensa do Português, 1827, p. 195).

 

[Texto 10]

Helder Guégués às 21:25 | favorito
Etiquetas: