Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Léxico: «faustiano»

Para uma definição ideal

 

      O texto fala numa «atitude faustiana» do protagonista, mas é claro que, pela consulta do respectivo verbete no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, o leitor menos preparado não vai ficar a compreender: «relativo a ou próprio de Fausto, personagem de uma das obras do escritor alemão Johann Wolfgang von Goethe; fáustico; faustino». Talvez devamos começar por contestar a afirmação de que é relativo à personagem goethiana: na verdade, Fausto (do latim Faustus, «o preferido», o que a nota etimológica devia indicar) é uma personagem histórica que se tornou lendária e conhecida sobretudo como protagonista do poema dramático homónimo daquele escritor alemão. Uma definição que fundisse aquela informação mais abrangente e histórica com a definição do Diccionari.cat seria perfeita: «adj Relatiu al Faust de Goethe i a l’actitud representada pel protagonista, caracteritzada per l’avidesa de viure, el terror del més enllà i per la preocupació per la presència del diable en la vida de l’home.»

 

[Texto 11 669]

1 comentário

Comentar post