Anglicismo

E isso significa?....

 

 

      A Câmara Municipal de Aveiro vai celebrar um contrato para regular a gestão do estádio municipal. Vejam agora o que escreve o jornalista Júlio Almeida no Diário de Notícias: «As partes comprometem-se ainda a fazer esforços para a aquisição do naming do estádio, cabendo 30% da receita à autarquia» («Beira-Mar acredita fazer melhor do que a câmara», Júlio Almeida, Diário de Notícias, 7.07.2011, p. 38).

      Quantos serão os leitores do Diário de Notícias que compreendem o que significa aquele anglicismo? Não, não é intuitivo. Aliás, se seguirem a intuição, equivocar-se-ão. Pergunto-me se estas infelizes redacções passariam para o papel se os editores fizessem o seu trabalhinho como deve ser e se espera que façam.

 

 

[Texto 271]

Helder Guégués às 10:12 | comentar | favorito | partilhar
Etiquetas: