Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

«Insígnias»?

Mal traduzida?

 

 

    «O grupo Kingfisher é dono de outras quatro insígnias (B&Q, Castorama, Screwfix e Koctas) e tem vendas de cerca de 10.600 milhões de euros (no ano fiscal que terminou a 2 de Fevereiro de 2013). Mais de 40% das vendas são feitas no Reino Unido e na Irlanda, onde a empresa tem um total de 662 lojas Screwfix e B&Q e emprega mais de 25 mil trabalhadores. O segundo maior mercado é França, que contribuiu com 39% para o negócio do grupo, com as lojas Castorama (105 unidades) e a Brico Dépôt (107 unidades)» («Maior cadeia europeia de bricolagem entra em Portugal no próximo ano», Ana Rute Silva e Luís Villalobos, Público, 28.12.2013, p. 19).

      Será a palavra certa, «insígnias»? Duvido. Talvez «subsidiária» — que, acabo de ver, é substantivo que falta no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora — seja a palavra certa.

 

  [Texto 3722]

4 comentários

Comentar post