Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

«Plaques de désensablement»

É no deserto

 

 

      Atolaram-se nas areias do deserto. O jipe não andava. Precisaram de usar as plaques de désensablement. É verdade, os sacanas têm o verbo désensabler. (Lembramo-nos logo do par aterrar/alunar.) Proponho, já tenho lido, pranchas de desatolamento.

 

  [Texto 3729]

Comentar:

Comentar via SAPO Blogs

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.