«Cozinhados ao vapor»
Cuire à la vapeur
«Para passar o tempo, muitos iam tirando fotografias do local onde, dois dias antes, o Presidente Xi Jinping fizera uma rara e inesperada visita pessoal para comer uns bolinhos [de porco] cozinhados ao vapor numa espécie de restaurante de fast-food [sic] chinês» («Visita de Presidente causa filas para provar ‘menu Xi’», Helena Tecedeiro, Diário de Notícias, 31.12.2013, p. 26).
Eu escreveria «cozinhados no vapor». Os «vegetais» devem ter ido da verde Inglaterra, não é, cara Helena Tecedeiro? «Xi ordered half a dozen steamed buns with a filling of pork and scallion, plus side dishes of vegetables and stewed pork liver and intestine, which cost him 21 yuan ($3.46).»
[Texto 3748]