Ainda sobre «badjia»

Fizeram mal

 

      Podíamos perguntar a razão de o Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa (VOCLP) registar apenas a variante «bajia», ignorando «badjia». Podíamos — mas quem nos ia responder? Confundirão africadas com africanadas? Estou a brincar. Já o escrevi uma vez, no Assim Mesmo, que a minha sogra profere o vocábulo «chave» como se nele houvesse a africada palatal [tʃ], escrita, como no galego-português, ch, desaparecida, mas então certamente ainda não estigmatizada, na nossa língua talvez ainda no século XV.

 

[Texto 6329]

Helder Guégués às 14:24 | comentar | favorito