«Caravela-portuguesa»

Só um acrescento

 

      «“Em caso de ser avistada, deve-se evitar o contacto com este organismo de nome científico ‘Physalia physalis’ e que vive na superfície do mar graças ao seu flutuador cilíndrico, azul-arroxeado, cheio de gás, cujos tentáculos podem atingir os 30 metros, sendo o seu veneno muito perigoso”, alerta a Autoridade Marítima Nacional (AMN) em comunicado» («Autoridade Marítima alerta para perigos de caravela-portuguesa em praias do Algarve», TSF, 8.03.2018, 12h42).

      No Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, está quase, quase perfeito: falta o nome científico, Physalia physalis, uma ajuda, já o afirmei antes, preciosíssima em tradução e revisão.

 

[Texto 8903]

Helder Guégués às 18:00 | favorito