Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

«De encontro a/ao encontro de»

Ainda não sabe

 

      Com a baixa do preço do petróleo, o pobre Qatar já não tem dinheiro para construir os hotéis necessários — ou pelo menos pedidos pela FIFA — para o Mundial de 2022, e por isso quer agora instalar milhares de adeptos de futebol em tendas beduínas. A notícia é da Reuters, e ao pobre tradutor ainda não chegou notícia da diferença entre ao encontro de e de encontro a: «O comité organizador do Campeonato do Mundo de 2022 olha para a ideia das tendas como uma forma criativa e culturalmente autêntica de ir de encontro às exigências da FIFA» («Qatar admite alojar adeptos em tendas beduínas», Público, 22.03.2016, p. 41).

 

[Texto 6701]

2 comentários

  • Imagem de perfil

    Helder Guégués 22.03.2016 12:54

    Mais português será, decerto, Catar. Temos de nos habituar, sobretudo por causa do gentílico.
  • Comentar:

    Comentar via SAPO Blogs

    Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

    Este blog tem comentários moderados.

    Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.