«Incarnação/reincarnação»

Ora, isso é que está mal

 

 

    «Reincarnação» vejo muito — pudera, se em inglês é reincarnation, não se podia esperar outra coisa. Já «incarnação» vejo pouco. No fundo, só uma coisa está mal: que alguns dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, não registem «incarnação» e «reincarnação».

 

[Texto 4852]

Helder Guégués às 16:42 | favorito
Etiquetas: