Léxico: «acelga | couve-galega»

Não é para esses

 

      Um tradutor quis fazer passar as acelgas do original castelhano por couves-galegas. Sem revisão, o leitor engolia-as facilmente. Foi a menor das suas milhentas inépcias. A celga, ou acelga, portuguesa ou espanhola, é a Beta vulgaris var. cicla, da mesma família dos espinafres e das beterrabas. A couve-galega, que consumimos sobretudo no caldo-verde, é a Brassica oleracea var. acephala. Logo por azar, nas definições destes vocábulos no dicionário da Porto Editora não aparecem os nomes científicos. Todas as ajudas são poucas para os incompetentes (mas um pouco em vão, diga-se), mas os competentes também precisam delas.

 

[Texto 11 797]

Helder Guégués às 15:03 | favorito