Léxico: «agitador de bebidas»

É isto mesmo

 

      «Nos casos em que existem alternativas facilmente disponíveis e acessíveis em termos de [sic] preço, os produtos de plástico descartáveis serão banidos do mercado. É o caso de cotonetes, talheres, pratos, palhinhas, agitadores de bebidas e paus para balões em plástico, que passarão a ser fabricados «exclusivamente a partir de [sic] matérias-primas mais sustentáveis» («Vários produtos com dias contados», João Moniz, Destak, 29.05.2018, p. 6).

      Para bom entendedor, basta um sic (ou dois, vá); para mau entendedor, nem um manual. Agitador de bebidas (swizzle stick, para a legião de anglófonos que nos segue). Agitado, não mexido. 

 

[Texto 9298] 

Helder Guégués às 17:05 | comentar | favorito | partilhar
Etiquetas: ,