Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Léxico: «Barroso»

Mais precisão

 

      «O Grupo Consultivo Científico do Programa de Sistemas Agrícolas Tradicionais de Relevância Global (em inglês, Globally Important Agricultural Heritage Systems – GIAHS) declarou a região de Barroso, nome tradicional para a região entre Montalegre e Boticas, como património agrícola mundial» («Região do Barroso declarada património agrícola mundial», Olímpia Mairos, Rádio Renascença, 12.04.2018, 16h54).

      Não sei se faz sentido dizer que o Barroso, ou Terras de Barroso, é a região entre Montalegre e Boticas, pois estes concelhos são contíguos. Não seria melhor dizer que é a região que corresponde ao território dos concelhos de Boticas e de Montalegre? O Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora não deixa também de delimitar a área do Barroso, o que faz no verbete barrosão: «de Barroso, região portuguesa no Norte do distrito de Vila Real». É escusado dizer que ainda é pior, mais impreciso. Não é necessário acrescentar que por vezes se refere um Alto Barroso e um Baixo Barroso, como é ainda menos necessário falar nas cartas de foral, mas, no dicionário, pelo menos geograficamente deve ficar claro.

 

[Texto 9044] 

Comentar:

Comentar via SAPO Blogs

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.