Léxico: «bioimpressão»

Má impressão

 

      «Num comunicado do i3S [Instituto de Investigação e Inovação em Saúde] sobre o projecto, Meriem Lamghari indica que serão criadas duas matrizes. E explica: “Uma [matriz] é baseada num polímero que já foi testado na clínica veterinária, nomeadamente em animais de grande porte, para grandes defeitos de cartilagem do joelho; e a outra é gerada com a tecnologia de bio-impressão, composta por células de cartilagem humanas e à qual também iremos incorporar as nanopartículas inteligentes”» («Implantes inteligentes para cartilagem no joelho ganham 5,5 milhões de euros», Teresa Sofia Serafim, Público, 22.01.2019, p. 33).

      Não devia servir de desculpa a um jornalista, mas bioimpressão fora dos dicionários não ajuda mesmo nada. (E a professora de Inglês que ontem escreveu «rainning»? Só no Dumbtionary.)

 

[Texto 10 633]

Helder Guégués às 11:09 | favorito
Etiquetas: ,