Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Léxico: «brandeiro»

Tudo desaparece

 

      Agora que o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora acrescentou acepções no verbete cardanha (cardenha/cardenho), convém lembrar que este dicionário não acolhe o termo brandeiro, o homem das brandas. Brandeiro ou brendeiro também é o pão de trigo, pequeno, que tradicionalmente se oferecia às crianças em Castro Marim. O dicionário da Porto Editora apenas regista brandeira, «pão oferecido ao proprietário do forno pela utilização deste». E já que falamos de pão, onde está — e não me refiro apenas aos dicionários, mas às lojas — o pão de calo de que eu tanto gostava? Há anos que não vejo nenhum. O pão, um dos nossos mais nobres alimentos, nem nos dicionários está condignamente representado. Bons pergaminhos, pois era tradicional em casa de cristãos-velhos.

 

[Texto 9007]

2 comentários

Comentar post