Léxico: «carolíngio»

Eu não digo?

 

      Por exemplo: a criancinha veio perguntar-me o que significa «ferrabrás». Respondi-lhe. Naturalmente, aproveitei para ver como está no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora. Está bem. Não: está quase bem. Um olho clínico, míope ou não, detecta logo um erro: «Do francês Fier-à-bras, nome de um herói sarraceno de uma canção de gesta do ciclo carolíngeo». Já de costas e a afastar-se, a criancinha ainda me lança esta: «Pensava que se dizia “farrabrás”.» Que se responde a isto?

 

[Texto 9633]

Helder Guégués às 19:43 | favorito