Léxico: «cruciverbalista»
Aquele que inventa palavras cruzadas
Agora mesmo, pouco passa das 8 da manhã, estive a comunicar com Paulo Freixinho, o cruciverbalista do Público. Ah, mas esperem, os dicionários, em geral, ignoram a palavra. Ignora-a o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora. No Dicionário de Italiano-Português, para traduzir cruciverbista propõem... «quem resolve palavras cruzadas». Sim e não. O italiano cruciverbista significa «chi inventa o risolve cruciverba». Um só termo para as duas realidades. Ora, o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora só tem um termo específico para a «pessoa que tem o hábito de fazer palavras cruzadas» — cruzadista. Então, e a pessoa que cria as palavras cruzadas? É o cruciverbalista.
[Texto 10 146]