Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Léxico: «gelo seco»

Isso mesmo

 

      «A United Airlines foi, assim, autorizada a embalar as vacinas em 15.000 libras de gelo seco por voo – cinco vezes a quantidade permitida pelas regras da FAA, refere o “Wall Street Journal”. O gelo seco (que é dióxido de carbono congelado) é um material perigoso, pelo que está sujeito a limitações» («Covid-19. Vacinas já começaram a ser transportadas para alguns países», Pedro Mesquita e Marta Grosso, Rádio Renascença, 28.11.2020, 10h32).

      É mesmo, gelo seco é isso — mas porque não está nos dicionários? (Com as libras é que o pobre leitor poderá ficar confundido, não acham, Pedro Mesquita e Marta Grosso?) 

 

[Texto 14 399]

1 comentário

Comentar:

Comentar via SAPO Blogs

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.