Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Léxico: «geodo»

Mas são variantes!

 

      «O mestre chocolateiro Michael Lewis-Anderson criou em Bruxelas, na Bélgica, um ovo da Páscoa digno de museu. O design deste ovo de chocolate, no valor de cinco mil euros, inspira-se nos geodos, formações rochosas que ocorrem em rochas vulcânicas» («A arte de um ovo da Páscoa», Carolina Rico, TSF, 1.04.2018, 16h52).

      Vá lá, parece que lhes está a passar a mania de usar a palavra chocolatier. É verdade que a definição de chocolateiro nos nossos dicionários ainda não convence, mas lá chegarão. E em relação a geodo, Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, alguma objecção? Ia jurar que é a variante mais usada, e o VOLP da Academia Brasileira de Letras regista-a.

 

[Texto 8994]

Comentar:

Comentar via SAPO Blogs

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.