Léxico: «húbris»

Já é português

 

 

      «Em 2013, Ignatieff publicou “Fire and Ashes: Success and Failure in Politics”, uma autobiografia sobre a “húbris” e a ingenuidade» («Um intelectual na política», Pedro Mexia, «Atual»/Expresso, 31.05.2014).

   Já se vê aqui e ali aportuguesado, húbris (excesso de orgulho ou autoconfiança, arrogância, insolência), e não está mal. Se o acento não caiu ali por acaso, não vejo para que servem as aspas.

 

[Texto 4649]

Helder Guégués às 12:22 | favorito
Etiquetas: